2011年2月8日火曜日

スポーツから英語を学ぶ:テニス3

TENNIS 3


SET


砂決まったルールできちんとしよう

日本では、「終わり」というと何でもかんでもgame set( ゲームセット)という和製英語を使っているようですが、本来set は、決まったやり方、決まった長さのものを指す単語です。

それがなぜゲームセット(終わり)の意味になるかというと、決まったルールで、決まった長さのところでゲームがひとつ終わるのが set になるからです。たとえばテニスなら、6 ゲームを先にとったほうが勝ち、という“決まった”やり方で、それが終わるのが set なのです。“Set は決まり"と覚えておくといいでしょう。

→ いつもガンコなあの人へ

年をとるにつれて人はガンコになって、自分の決まったやり方しかできなくなる、そんな意味合いが set in one's ways です。

・Don't get too set in your ways.
(考え方をかたくしないほうがいいよ)

何ゴトにも柔軟性が大切ですよね。

→ こわれたものをもとどおりに

ずれたりはずれたりしたものを、元の位置に戻すのを日本語( ?)でも「セットする」と言いますよね。そんなときは英語も同様 set を使うのです。

• The doctor set her broken leg.
(医者は彼女の折れた足をもとどおりに固定した)

→ 準備ガでき定ら

日本語のヨーイドンをあちらでは「Ready,Set, GO!」 といいます。それと同じ set で、こんな言い方があります。

• We're all set.
(準備完了)

用意すべきものはすべてそろっている、ということ。

Set Words

Set about ・・・・・・・ やり始める。
Set apart ・・・・・・・ 分配する。
Set aside ・・・・・・・ わきにおく。
Set eyes on ・・・・・・・ はじめて会う。
Set foot in ・・・・・・・ はじめて(家やビルに)入る。
Set forth ・・・・・・・ 出かける。
Set forward ・・・・・・・ 提案する。
Set in motion ・・・・・・・ 作動させる。
Set your sights on ・・・・・・・ ねらう。
Set sail ・・・・・・・ 出港する。
Set the stage ・・・・・・・ (蟹台を)整える。
Set to music ・・・・・・・ (詩に)音楽をつける。
Set upon ・・・・・・・ (人間lこ)アタックする。
Set back ・・・・・・・ 後退する。ちょっと後に引く。
Set down ・・・・・・・ 置く。

0 件のコメント:

コメントを投稿